(ECHO & THE BUNNYMEN NA RÁDIO OUVINTE) Lips Like Sugar * Lábios Como Açúcar *

TRAD UÇÃO  :                                                                                                                 ...

domingo, 26 de agosto de 2018

( ISRAEL KAMAKAWIWO 'OLE NA RÁDIO OUVINTE) Somewhere over the rainbow * Em Algum Lugar Além do Arco-íris *


A vêz dos covers
TRADUÇÃO :                                                                                                                                              Em Algum Lugar Além do Arco-íris
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh

Em algum lugar além do arco-íris
Bem lá no alto
E os sonhos que você sonhou
Uma vez em um conto de ninar

Em algum lugar além do arco-íris
Pássaros azuis voam
E os sonhos que você sonhou
Sonhos realmente se tornam realidade

Um dia eu farei um pedido a uma estrela
Acordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Onde problemas derretem como balas de limão
Bem acima do topo de uma chaminé, é lá que você me encontrará, oh

Em algum lugar além do arco-íris
Pássaros azuis voam
E os sonhos que você ousou sonhar
Oh, por que, oh, por que eu não poderia sonhar também?

Oh, um dia eu farei um pedido a uma estrela
Acordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Onde problemas derretem como balas de limão
Bem acima do topo de uma chaminé, é lá que você me encontrará, oh

Em algum lugar além do arco-íris
Bem lá no alto
E os sonhos que você ousou sonhar
Oh, por que, oh, por que eu não poderia sonhar também?

Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh                                                                                                                                       
LETRA ORIGINAL :                                                                                                             Somewhere Over The Rainbow
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh

Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby

Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true

Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that's where you'll find me, oh

Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dream that you dare to
Oh, why, oh, why can't I, I?

Oh, someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that's where you'll find me, oh

Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dream that you dare to
Oh, why, oh, why can't I, I?

Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh ooh ooh                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
                                                                                                                                                                      GOSTARIA DE PATROCINAR ESTA PAGINA , E VER SEU ANÚNCIO PUBLICADO NELA?? LIGUE 55-21-991794091 / EMAIL : lenilson.marcos@outlook.com                                                                                                                                                               PERSONNEL AND RADIOS LISTENING, RADIO LISTENING DOES NOT VISIT PROFITS! WE ARE MORE THROUGH FINANCIAL DIFFICULTIES, DUE TO AN UNEXPECTED CONTRA-TIME THAT HAS ATTACKED US. WE ARE WITH LATE ACCOUNTS AND NEED THE HELP OF THOSE WHO ALWAYS CURT OUR EDITIONS! WHEN I WRITE IN THE PLURAL I REFER TO MY EDITOR OF THIS PAGE, AND MY FAMILY. THEN I WILL CONTENT WITH THE SUPPORT OF YOU MY CONTACT 55-21-991794091, MY BANK ACCOUNT BRADESCO 112135-9 AG.406. MY NAME LENILSON MARCOS. FROM THANKS AGAIN TO ALL YOU.                                                                                   PESSOAL E RÁDIOS OUVINTES , A RÁDIO OUVINTE NÃO VISA FINS LUCRATIVOS! MAIS ESTAMOS PASSANDO POR DIFICULDADES FINANCEIRAS , DEVIDO A UM CONTRA-TEMPO INESPERADO QUE NOS ATINGIU. ESTAMOS COM CONTAS ATRASADAS E PRECISAMOS DA AJUDA DAQUELES QUE SEMPRE CURTEM NOSSAS EDIÇÕES! QUANDO ESCREVO NO PLURAL ME REFIRO A MIM EDITOR DESTA PAGINA, E DE MINHA FAMÍLIA. PORTANTO CONTO COM O APOIO DE VOCÊS MEU CONTATO  55-21-991794091, MINHA CONTA BANCO BRADESCO  112135-9 AG.406 . MEU NOME LENILSON MARCOS. DESDE JÁ AGRADEÇO A TODOS VCS.            



Apoie Médicos Sem Fronteiras
                                                       



notícias    

domingo, 19 de agosto de 2018

(GLENN FREY NA RÁDIO OUVINTE) You Belong To The City * Você Pertence à Cidade *

INFELIZMENTE O VOCAL DESTA CANÇÃO DA BANDA THE EAGLES *GLENN FREY* , JÁ PARTIU PARA A ETERNIDADE MAIS NOS DEIXOU ESTA LINDA CANÇÃO , VALE APENA OUVIR 1948 - 2016
A VEZ DOS COVERS
TRADUÇÃO:                                                                                                                                            Você Pertence à Cidade
O sol se põe e a noite chega
Você pode sentir tudo começando de novo
A lua aparece e a música chama
Você está cansado de encarar as mesmas quatro paredes

Você sai do seu quarto e vai para a rua
Se movendo entre a multidão e o calor da meia-noite
O tráfego se arrasta, as sirenes gritam
Você olha para os rostos, tudo parece um sonho
Ninguém sabe para onde você está indo
Ninguém quer saber onde você esteve

Porque você pertence à cidade
Você pertence à noite
Vivendo em um rio de escuridão
Abaixo da luzes neon

Você nasceu na cidade
Concreto sob os seus pés
Está em seus movimentos, está em seu sangue
Você é o homem das ruas

Quando você disse adeus, você estava correndo
Tentando fugir das coisas que fez
Agora você está de volta, e se sentindo estranho
Muitas coisas aconteceram, mas nada mudou
Você ainda não sabe para onde está indo
Você é só um rosto na multidão

Você pertence à cidade
Você pertence à noite
Vivendo em um rio de escuridão
Abaixo da luzes neon

Você nasceu na cidade
Concreto sob os seus pés
Está em seu sangue, está em seus movimentos
Você é o homem das ruas

Você pode senti-la, você pode prová-la
Você pode vê-la, você pode encará-la
Você pode ouvi-la, você está perto dela
Você quer fazê-la, porque você pode pegá-la
Você pertence a cidade, você pertence a noite
Você pertence a cidade, você pertence a noite
Você pertence, você pertence                                                                                                                   LETRA ORIGINAL:                                                                                                                                  You Belong To The City
The sun goes down, the night rolls in
You can feel it starting all over again
The moon comes up and the music calls
You're gettin' tired of starin' at the same four walls

You're out of your room and down on the street
Movin' through the crowd and the midnight heat
The traffic crawls, the sirens scream
You look at the faces, it's just like a dream
Nobody knows where you're goin'
Nobody cares where you've been

'Cause you belong to the city
You belong to the night
Livin' in a river of darkness
Beneath the neon lights

You were born in the city
Concrete under your feet
It's in your moves, it's in your blood
You're a man of the streets

When you said goodbye, you were on the run
Tryin' to get away from the things you've done
Now you're back again, and you're feeling strange
So much has happened, but nothing has changed
You still don't know where you're goin'
You're still just a face in the crowd

You belong to the city
You belong to the night
Livin' in a river of darkness
Beneath the neon lights

You were born in the city
Concrete under your feet
It's in your blood, it's in your moves
You're a man of the street

You can feel it, you can taste it
You can see it, you can face it
You can hear it, hey, you're getting near it, hey
You wanna make it, cause you can take it
You belong to the city, you belong to the night
You belong to the city, you belong to the night
You belong, you belong                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            GOSTARIA DE PATROCINAR ESTA PAGINA , E VER SEU ANÚNCIO PUBLICADO NELA?? LIGUE 55-21-991794091 / EMAIL : lenilson.marcos@outlook.com                                                                                                                                                               PERSONNEL AND RADIOS LISTENING, RADIO LISTENING DOES NOT VISIT PROFITS! WE ARE MORE THROUGH FINANCIAL DIFFICULTIES, DUE TO AN UNEXPECTED CONTRA-TIME THAT HAS ATTACKED US. WE ARE WITH LATE ACCOUNTS AND NEED THE HELP OF THOSE WHO ALWAYS CURT OUR EDITIONS! WHEN I WRITE IN THE PLURAL I REFER TO MY EDITOR OF THIS PAGE, AND MY FAMILY. THEN I WILL CONTENT WITH THE SUPPORT OF YOU MY CONTACT 55-21-991794091, MY BANK ACCOUNT BRADESCO 112135-9 AG.406. MY NAME LENILSON MARCOS. FROM THANKS AGAIN TO ALL YOU.                                                                                   PESSOAL E RÁDIOS OUVINTES , A RÁDIO OUVINTE NÃO VISA FINS LUCRATIVOS! MAIS ESTAMOS PASSANDO POR DIFICULDADES FINANCEIRAS , DEVIDO A UM CONTRA-TEMPO INESPERADO QUE NOS ATINGIU. ESTAMOS COM CONTAS ATRASADAS E PRECISAMOS DA AJUDA DAQUELES QUE SEMPRE CURTEM NOSSAS EDIÇÕES! QUANDO ESCREVO NO PLURAL ME REFIRO A MIM EDITOR DESTA PAGINA, E DE MINHA FAMÍLIA. PORTANTO CONTO COM O APOIO DE VOCÊS MEU CONTATO  55-21-991794091, MINHA CONTA BANCO BRADESCO  112135-9 AG.406 . MEU NOME LENILSON MARCOS. DESDE JÁ AGRADEÇO A TODOS VCS.            



Apoie Médicos Sem Fronteiras
                                                       



notícias      

sábado, 11 de agosto de 2018

(EUROPE NA RÁDIO OUVINTE) The Final Countdown * A Contagem Regressiva Final *

TRADUÇÃO :                                                       A Contagem Regressiva Final
Estamos indo embora juntos
Mas ainda assim é uma despedida
E talvez a gente volte
Para a Terra, quem sabe?
Acho que não há ninguém para culpar
Nós estamos saindo do chão (saindo do chão)
Será que algum dia as coisas serão iguais novamente?

É a contagem regressiva final
A contagem regressiva final

Nós estamos nos dirigindo para Vênus (Vênus)
E mesmo assim estamos confiantes
Porque talvez eles nos viram (nos viram)
E venham dar boas vindas a todos
Com tantos anos-luz pela frente
E coisas a serem descobertas (a serem descobertas)
Tenho certeza de que nós sentiremos muita falta dela

É a contagem regressiva final
A contagem regressiva final
A contagem regressiva final
(A contagem regressiva final, ooh)

Contagem regressiva final, ooh
É a contagem regressiva final
A contagem regressiva final
A contagem regressiva final
(A contagem regressiva final, ooh)

É a contagem regressiva final
Estamos indo embora juntos
(A contagem regressiva final)
Sentiremos muito a falta dela
É a contagem regressiva final
(A contagem regressiva final, ooh)
É a contagem regressiva final                                                                                                                                                                                                                                                                                          LETRA ORIGINAL :                                                                                                                            The Final Countdown
We're leaving together
But still it's farewell
And maybe we'll come back
To Earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We're leaving ground (leaving ground)
Will things ever be the same again?

It's the final countdown
The final countdown

We're heading for Venus
And still we stand tall
'Cause maybe they've seen us
And welcome us all, yeah
With so many light years to go
And things to be found (to be found)
I'm sure that we'll all miss her so

It's the final countdown
The final countdown
The final countdown
(The final countdown, ooh)

The final countdown, ooh
It's the final countdown
The final countdown
The final countdown
(The final countdown, ooh)

It's the final countdown
We're leaving together
(The final countdown)
We'll all miss her so
It's the final countdown
(The final countdown, ooh)
It's the final countdown                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        

segunda-feira, 6 de agosto de 2018

( THE EAGLES NA RÁDIO OUVINTE) I Can't Tell You Why * Eu Não Posso Te Dizer o Porquê *

A VEZ DOS COVERS
TRADUÇÃO :                                                                                     Eu Não Posso Te Dizer o Porquê

Olhe pra gente, querida, acordados a noite toda

Chorando o nosso amor terminado
Nós não somos as mesmas duas pessoas que viviam
Por anos na escuridão?
Ahh...
E toda vez que eu tento ir embora
Alguma coisa me faz dar meia volta e ficar
E eu não sei te dizer o porquê

Quando nós ficamos loucos

Simplesmente não parece ser certo
(tente manter a cabeça, garotinha)
Garota, eu me sinto sozinho também
Você não precisa se preocupar
Apenas aguente firme
(não se prenda nesse seu pequeno mundo)
Porque eu te amo
E não há nada errado até onde eu consigo ver
Nós fazemos tudo isso bem pior do que podia ser
E eu não sei te dizer o porquê
Eu não sei o porque
Não, não, querida, eu não posso te dizer o porque
E eu não sei te dizer o porquê
E eu não sei te dizer o porquê                                                                                                                                                                                LETRA ORIGINAL :                                                                          I Can't Tell You Why

Look at us, baby, up all night

Tearing our love apart
Aren't we the same two people who live
Through years in the dark?
Ahh...
Every time I try to walk away
Something makes me turn around and stay
And I can't tell you why

When we get crazy

It just ain't to right
(Try to keep you head, little girl)
Girl, I get lonely, too
You don't have to worry
Just hold on tight
(Don't get caught in your little world)
'Cause I love you
Nothing's wrong as far as I can see
We make it harder than it has to be
And I can't tell you why
I can't tell you why
No, no, baby, I can't tell you why
I can't tell you why
I can't tell you why